[Traduzioni] Digest di Traduzioni, Volume 7, Numero 1

Alberto Prunetti ittoni a iol.it
Lun 16 Gen 2006 16:22:37 CET


A me quella di Epic sembra una buona idea, anche perché sarà un modo per 
sperimentare la possibilità di tradurre assieme, e al tempo stesso come 
esperienza di partenza non è troppo gravoso, vista la brevità del film,,,, a 
proposito, sul web lo visualizzo molto male, dopo un po' si interrompe il 
flusso video... vedo di trovare altri modi per scaricarlo, forse è colpa del 
fatto che ho una connessione molto lenta... comunque io ci sto per doppiare 
Epic.
Alberto
----- Original Message ----- 
From: <traduzioni-request a ippolita.net>
To: <traduzioni a ippolita.net>
Sent: Monday, January 16, 2006 12:00 PM
Subject: Digest di Traduzioni, Volume 7, Numero 1


Invia le richieste di iscrizione alla lista Traduzioni all'indirizzo
traduzioni a ippolita.net

Per iscriverti o cancellarti attraverso il web, visita
http://www.ippolita.net/cgi-bin/mailman/listinfo/traduzioni
oppure, via email, manda un messaggio con oggetto `help' all'indirizzo
traduzioni-request a ippolita.net

Puoi contattare la persona che gestisce la lista all'indirizzo
traduzioni-owner a ippolita.net

Se rispondi a questo messaggio, per favore edita la linea dell'oggetto
in modo che sia più utile di un semplice "Re: Contenuti del digest
della lista Traduzioni..."


Argomenti del Giorno:

   1. EPIC (obaz)
   2. EPIC in Italian (obaz)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Sun, 15 Jan 2006 17:11:25 +0100
From: obaz <obaz a autistici.org>
Subject: [Traduzioni] EPIC
To: lista per un progetto di traduzione collettiva
<traduzioni a ippolita.net>
Message-ID: <43CA742D.5020101 a autistici.org>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

Ciao.
in attesa di avere risposte sul manuale per blogger e di iniziare a
coordinarci per edrigram, volevo proporvi un progetto che non dovrebbe
essere troppo impegnativo: si tratta di doppiare un video molto bello,
EPIC, che potete vedere all'indirizzo
http://www.robinsloan.com/epic/randommirror.php

per saperne qualcosa di piu':
http://www.nevon.net/nevon/2005/06/_journalism_is_.html

il video e' rilasciato con licenza creative commons che autorizza le
opere derivate, quindi possiamo tradurlo senza problemi. io comunque ora
scrivo agli autori per chiedergli se possono mandarci il testo scritto,
in modo da non doverlo sbobinare.
ciao :)
obaz


------------------------------

Message: 2
Date: Sun, 15 Jan 2006 17:33:02 +0100
From: obaz <obaz a autistici.org>
Subject: [Traduzioni] EPIC in Italian
To: snarkmasters a snarkmarket.com
Cc: traduzioni a ippolita.net
Message-ID: <43CA793E.6020002 a autistici.org>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

Dear Robin Sloan and Matt Thompson,

I am writing to you for Transfert (
http://ippolita.net/transFert/tiki/tiki-index.php ), a group for
experimental collective translations which we have recently created in
Italy within a project of collective writing called ippolita (
www.ippolita.net ): unfortunately our site is only in Italian, but our
aims are discovering and spreading creative works which wouldn't
otherwise be published in Italy (mostly because they are too radical or
innovative for the conservative Italian culture industry), and
experimenting new ways of translating in which translators are not only
people offering a neutral service but also authors in their own right.
what's more, we would like to go beyond the concept of individualistic
authorship by experimenting a collective translation process carried out
through a wiki.

We have seen your movie EPIC and would like to translate it into Italian
as our first translation project. If you like this idea, we would be
very thankful if you could send us the transcription of the text. Once
we have translated and dubbed the movie, we will distribute it, it goes
without saying, under the same CC license as you released it.

I will be happy to answer any questions you have and look forward to
hearing from you.

Cheers

obaz


------------------------------

_______________________________________________
Traduzioni mailing list
Traduzioni a ippolita.net
http://www.ippolita.net/cgi-bin/mailman/listinfo/traduzioni


Fine di Digest di Traduzioni, Volume 7, Numero 1
************************************************ 



Maggiori informazioni sulla lista Traduzioni